Prevod od "onde paramos" do Srpski


Kako koristiti "onde paramos" u rečenicama:

Quem pode dizer onde paramos... Estudando Educação Social?
Ko mi može reæi gde smo stali... iz "Poznavanja prirode i društva"?
Bom, onde paramos na última vez?
Dobro, dokle smo stigli prošli put?
Eu estava só pensando se íamos continuar de onde paramos com o Dr. Gregory.
Uh, samo sam se pitao hocete li nastaviti tamo gde je dr Gregory stao.
Estou melhor, e mal pude esperar... para continuarmos onde paramos.
Osecam se mnogo bolje. Nisam mogla da docekam da nastavimo gde smo stali.
Em nossa viagem conhecemos muita gente onde paramos,
Mi putujemo i šaljemo našim ortacima mejlove šta smo sve videli.
Porque assim podemos continuar de onde paramos.
I ja! Jer... tako æemo nastaviti tamo gde smo prekinuli.
Quero deixar aberta a possibilidade de retomarmos o tratamento... se você quiser... exatamente de onde paramos.
Želim ostaviti otvorenu moguænost profesionalne suradnje, ako želiš. Možemo nastaviti gdje smo stali.
Vamos começar de onde paramos ontem.
Nastavimo tamo gde smo stali juèe.
Quando tudo tiver sido resolvido, talvez a gente possa continuar... de onde paramos?
Kada se to sredi, možda možemo da nastavimo da se viðamo?
Não podemos apenas diminuir o ritmo e voltar ao ponto onde paramos?
Možda samo trebamo usporiti i vratiti se malo tamo gdje smo bili.
Detetive Aubrey, retomemos de onde paramos a última vez.
Detektive Obri, nastavimo gde smo stali prošlog puta.
Então viemos pra cá e fizemos sexo e então... e então apenas tentamos continuar de onde paramos.
Onda smo se vratili ovdje i seksali smo se, a zatim smo samo... pokušali smo samo pokupiti gdje smo stali.
Vamos continuar de onde paramos ontem à noite.
Nastavimo tamo gde smo sinoæ stali.
Tinha uma casa de petiscos onde paramos.
Bila je degustacija kad smo stali...
Agora espero podermos continuar de onde paramos.
I nadam se da æemo nastaviti tamo gde smo stali.
Certo, vamos exatamente pra onde paramos.
U redu, vraæamo se tamo gdje smo stali.
Sr. Stark, podemos retomar de onde paramos?
Mr Stark, mogli bi da nastavimo sada gde smo stali?
Certo, agora, pegamos de onde paramos quando falamos da última vez, você estava nos dizendo como os seus tios estavam transtornados com a morte de Barry Brown.
U redu, sada nastavljamo gde smo stali kada smo poslednji put razgovarali. Govorio si nam koliko su tvoji ujaci bili uznemireni zbog smrti Barija Brauna.
Acha que vamos continuar de onde paramos?
Misliš da æemo tek tako nastaviti tamo gdje smo stali?
Eu anseio pela noite, para continuarmos de onde paramos.
Чезнем за ноћи да наставимо што смо започели.
Pensei em começar de onde paramos, na velha cerca, perto do riacho.
Mislio sam da bismo mogli da krenemo levo od te stare ograde dole pored potoka.
Vou até o posto onde paramos arrumar um guincho.
Vratiæu se do benzinske pumpe gde smo nedavno stali.
Por que não retomamos de onde paramos?
Zašto ne nastavimo gdje smo stali?
Então Sylvia, por que não continuamos de onde paramos?
Silvija, možemo li nastaviti tamo gde smo stali?
Todo mundo, abram os livros onde paramos ontem.
Svi otvorite knjige tamo gdje smo stali juče.
Aliás... quando vamos continuar... de onde paramos naquela noite?
Uzgred Kada æemo mi da Nastavimo gdje smo stali one noæi?
Sei bem que nós não recomeçamos de onde paramos, mas... talvez essa seja uma chance para nós, Gem.
Svestan sam da ne možemo samo nastaviti gde smo stali. Možda nam je ovo šansa, Džema.
Por que não continuamos de onde paramos?
Da nastavimo tamo gdje smo stali?
Eu não quis te envolver nesse negócio, Sr. Reese, porque eu esperava que, se eu não voltasse, você pudesse continuar de onde paramos.
Nisam hteo vas da mešam u ovo sve, jer sam se nadao da, ako se ne vratim, vi æete nastaviti ono što smo zapoèeli.
Agora, assinará o acordo, ou quer que retomemos o julgamento de onde paramos?
Hoæeš li potpisati nagodbu ili da nastavim sa suðenjem tamo gdje sam stao?
É, esses módulos estavam disponíveis no setor público onde paramos de usá-los nos DRNs.
Da, postali su dostupni javnom sektoru, kad smo prestali da ih koristimo na DRN-ima. Odašiljali su GPS signal, to je bio problem.
E esperava que pudéssemos continuar de onde paramos.
Samo sam se nadao da bismo mogli nastaviti tamo gde smo stali.
Vamos continuar de onde paramos ontem, tudo bem?
Nastavimo tamo gde smo juèe stali.
Então... que tal recomeçarmos de onde paramos?
Pa... što kažeš da nastavimo tamo gdje smo stali?
Vamos fugir juntos, continuarmos de onde paramos em Marrocos.
Hajdemo zajedno, nastavimo gde smo prekinuli u Maroku.
E então, você me sequestra e me traz aqui sem explicar onde esteve, dizendo que quer continuar de onde paramos, e...
A onda me otimas i dovodis ovde bez objasnjenja gde si bio, kazes da zelis da nastavis gde smo stali, i...
Acho que podemos continuar o encontro de onde paramos.
Htela sam da nastavimo sastanak gde smo stali.
Mas a minha voz interior está dizendo que... talvez possamos voltar de onde paramos.
Ali moj unutrašnji glas mi kaže da.. Misli da možemo da vratimo tu atmosferu.
Agora que cuidamos disso, vamos recomeçar de onde paramos.
Sada kada je to sreðeno, hajde da ga nastavimo gde smo stali.
Vamos fazer isso direito de onde paramos.
Ми ћемо узети ово тамо где смо стали.
Se ainda estivermos interessados depois da brisa deste cérebro passar, podemos retomar de onde paramos.
Ako budeš još zainteresovan kada mozak ispari možemo da nastavimo gde smo stali.
Sabe, toda essa coisa de envenenamento realmente... colocou uma pausa em tudo o que vem acontecendo entre você e eu, então... devemos continuar onde paramos?
Знате, све ово тровање ствар има само... стварно правите паузе на свему који се одвија са тобом и ја, тако... треба само наставити тамо где смо стали?
1.4150009155273s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?